Предпочтение высокого присоединения адъюнкта при сложной именной группе в процессе разрешения синтаксической неоднозначности носителями монгольского языка

Материал поступил в редколлегию 09.08.2018
Цель настоящего исследования состояла в определении типа предпочитаемого присоединения адъюнкта в монгольском языке (высокого или низкого присоединения) с помощью метода опроса носителей языка. В качестве материала использовались предложения с двумя потенциальными вершинами адъюнкта, например: Гэмт хэрэгтэн тагтан дээр байсан жүжигчний<sub>NP2</sub> үйлчлэгч-бусгуйг<sub>NP1</sub> буудсан (The criminal shot the maid<sub>NP1</sub> of the actress<sub>NP2</sub> standing on the balcony). Выборку испытуемых составили монгольские школьники и студенты-монолингвы в возрасте от 16 до 24 лет (всего 193 человека). Результаты опроса показали, что носители монгольского языка достоверно чаще выбирают первое (наиболее близкое к предикату) имя в качестве вершины определительной конструкции (в 59 % всех случаев), то есть предпочитают принцип высокого присоединения адъюнкта. Выборка ответов показала высокий уровень значимости данного выбора в монгольском языке (Z = 6,77, p < 0,001). Указанная тенденция для современного монгольского языка выявлена впервые в психолингвистике и имеет перспективы для дальнейшего изучения. Это позволяет предварительно включить монгольский язык в группу языков, для носителей которых в целом характерно высокое присоединение адъюнкта к одному из имен двусложной именной группы при разрешении глобальной синтаксической неоднозначности (наряду с японским, корейским, итальянским, греческим, немецким, русским и некоторыми другими языками).<br>
<br>
<b><i>Ключевые слова</i></b>: синтаксическая неоднозначность, монгольский язык, присоединение адъюнкта, высокое присоединение, психолингвистика.

<br>
Выходные данные: Власов М. С., Павлов В.И., Ундармаа Д., Громогласова Т.И. Предпочтение высокого присоединения адъюнкта при сложной именной группе в процессе разрешения синтаксической неоднозначности носителями монгольского языка. Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 16, 4. C. 39–47. DOI: 10.25205/1818-7935-2018-16-4-39-47