Лингвостатистические и ассоциативно-вербальные параметры в исследовании идиолекта американского  ученого-математика (на материале кинодиалога фильма “A Beautiful Mind”)

Материал поступил в редколлегию
Аннотация Статья посвящена исследованию идиолекта американского математика путем анализа прямой речи главного героя фильма “A Beautiful Mind”. Стилизованный идиолект ученого в кинотексте имеет многоплановый исследовательский потенциал: данная модельная языковая личность тяготеет не столько к своему прототипу, сколько к стереотипу языковой личности ученого-математика среди носителей американского английского. В исследовании использовалась лингвостатистическая методология на основе подсчета частоты словоупотреблений с помощью программы TextSTAT с последующим сравнением результатов с частотой начальных форм слов в Корпусе “COCA”. Это позволило объективно оценить степень отклонения лексикона стилизованного идиолекта ученого-математика от лексикона средней условной языковой личности носителя американского английского языка. Ассоциативно-вербальный анализ главного слова в словосочетании “A Beautiful Mind”, являющегося художественной кодировкой концепта SCIENTIST в исследуемом дискурсе, позволил локализовать ассоциативно-семантические поля концепта MIND в массовом сознании носителей английского языка и задать основные направления структурирования ассоциативно-семантических полей лексикона американского ученого. Классификация лексического наполнения ассоциативно-семантического поля “Professional communication” (термины, профессионализмы, жаргонизмы, номенклатура), изучение количественных соотношений данных групп лексики и их контекстуальных связей выявило специфические научные интересы исследуемой личности; ее обособленность в коллективе и девиантность речевого поведения. Анализ контекстуальных связей лексических единиц ассоциативно-семантического поля “Cognition” (существительные: work, number, solutions, problems, choice, time, class, book, discovery, reason, love, bicycle; глаголы: to work, to solve, to imagine, to win, to lose, to break) показал, что главной ценностью исследуемой личности является познавательный процесс, заключающийся в числовых решениях задач, с целью определить причинно-след- ственные связи явлений действительности. Эти решения не только мыслятся, но и воображаются, в познавательный процесс вовлечены чувства. Множественность решения обусловливает важность выбора. Структурирующие лексикон героя ассоциативно-семантические поля взаимосвязаны. В зонах их пересечения находятся лексические единицы love и bicycle, несущие информацию имплицитно, образуя символы, связывающие в сознании исследуемой языковой личности ряды разнородных понятий. Ключевые слова лингвостатистические методы, языковая личность, профессиональный идиолект, идиолектная девиантность, лексикон, ассоциативно-семантическое поле, кинодиалог
Выходные данные: Лебедева С.Г. Лингвостатистические и ассоциативно-вербальные параметры в исследовании идиолекта американского  ученого-математика (на материале кинодиалога фильма “A Beautiful Mind”) . Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 17, 2.